Для большинства людей, которые были вовлечены или смотрели финальный
матч группового этапа между "Челси" и "Валенсией" на "Стэмфорд Бридж" в
декабре 2007 года, он был ничем не примечательной и почти бессмысленной
ничьей 0-0. "Синие" уже гарантировали себе первое место, а "Валенсия"
заканчивала неудачную кампанию, которая оставила их внизу таблицы.
Однако, это был знаменательный день для 19-летнего Маты, когда он вышел на 74-й минуте, переехав в "Валенсию" из молодежной системы "Реала" в начала сезона.
"Это была моя первая игра в Лиге Чемпионов, теперь спустя четыре года я буду играть за "Челси" против "Валенсии", - отметил Мата перед тренировкой на "Месталье", где было очень тепло во вторник вечером. В валенсийском аэропорту его ждал не менее теплый прием от толпы местных жителей.
"Но это происходит в футболе, и сейчас чувства совершенно другие".
Если четыре года назад он был молодым игроком, пытающимся произвести впечатление, на этой неделе он возвращается в Испанию как мультимиллионый летний трансфер и один из самых ярких игроков сезона в "Челси".
"Находиться в другой раздевалке будет странно", - признает он, - "это сделает матч особенным, и я знаю, какова атмосфера на "Месталье" в матчах Лиги Чемпионов".
"Я пока не знаю, будет ли мне трудно, я узнаю об этом завтра, но я собираюсь сосредоточиться на том, чтобы помочь своей команде победить. Я поприветствую всех своих старым товарищей по команде перед игрой, но с началом матча дружба заканчивается. После игры все будет по-другому, но во время матча каждый игрок должен сосредоточиться на том, чтобы помочь своей команде победить".
Андре Виллаш-Боаш не расспрашивал Мату о какой-либо дополнительной информации о "Валенсии", говорит сам Хуан. Наш завтрашний соперник не является неизвестной величиной на европейской арене.
"Менеджер знает "Валенсию" очень хорошо. Он знает, что они сильная команда, особенно в домашних матчах, что можно было видеть в последнее время, когда они играли против "Барселоны" и сыграли вничью. Они много прессингуют по всему полю и в полузащите у них есть очень умелые игроки, которые также очень быстрые".
"Он знает, что они будут большой угрозой, особенно после первой игры, когда они сыграли вничью с "Генком". В Лиге Чемпионов вы пытаетесь взять три очка и "Валенсия" попытается сделать это завтра. Они будут опасны, и завтра будет очень сложная игра".
"Я хочу, чтобы обе команды прошли в следующий этап, но я надеюсь, что "Челси" выиграет матч. Игрок должен передать свои наилучшие для своей команды, чтобы выиграть игру, и это то, что я собираюсь сделать завтра".
Однако, это был знаменательный день для 19-летнего Маты, когда он вышел на 74-й минуте, переехав в "Валенсию" из молодежной системы "Реала" в начала сезона.
"Это была моя первая игра в Лиге Чемпионов, теперь спустя четыре года я буду играть за "Челси" против "Валенсии", - отметил Мата перед тренировкой на "Месталье", где было очень тепло во вторник вечером. В валенсийском аэропорту его ждал не менее теплый прием от толпы местных жителей.
"Но это происходит в футболе, и сейчас чувства совершенно другие".
Если четыре года назад он был молодым игроком, пытающимся произвести впечатление, на этой неделе он возвращается в Испанию как мультимиллионый летний трансфер и один из самых ярких игроков сезона в "Челси".
"Находиться в другой раздевалке будет странно", - признает он, - "это сделает матч особенным, и я знаю, какова атмосфера на "Месталье" в матчах Лиги Чемпионов".
"Я пока не знаю, будет ли мне трудно, я узнаю об этом завтра, но я собираюсь сосредоточиться на том, чтобы помочь своей команде победить. Я поприветствую всех своих старым товарищей по команде перед игрой, но с началом матча дружба заканчивается. После игры все будет по-другому, но во время матча каждый игрок должен сосредоточиться на том, чтобы помочь своей команде победить".
Андре Виллаш-Боаш не расспрашивал Мату о какой-либо дополнительной информации о "Валенсии", говорит сам Хуан. Наш завтрашний соперник не является неизвестной величиной на европейской арене.
"Менеджер знает "Валенсию" очень хорошо. Он знает, что они сильная команда, особенно в домашних матчах, что можно было видеть в последнее время, когда они играли против "Барселоны" и сыграли вничью. Они много прессингуют по всему полю и в полузащите у них есть очень умелые игроки, которые также очень быстрые".
"Он знает, что они будут большой угрозой, особенно после первой игры, когда они сыграли вничью с "Генком". В Лиге Чемпионов вы пытаетесь взять три очка и "Валенсия" попытается сделать это завтра. Они будут опасны, и завтра будет очень сложная игра".
"Я хочу, чтобы обе команды прошли в следующий этап, но я надеюсь, что "Челси" выиграет матч. Игрок должен передать свои наилучшие для своей команды, чтобы выиграть игру, и это то, что я собираюсь сделать завтра".
- Goal. «Челси» не прочь приобрести Настасича 15.11.2014 | Комментарий: 0
- Sky. Шюррле не собирается уходить 15.11.2014 | Комментарий: 0
- Куртуа: не удивлен, что Чех хочет покинуть Челси 15.11.2014 | Комментарий: 0
- Финансовый отчет ФК «Челси» 15.11.2014 | Комментарий: 0
- Sky. Чех: решение за «Челси» 15.11.2014 | Комментарий: 0
- Челси хочет поменять Шюррле на Ройса 10.11.2014 | Комментарий: 0
- Фабрегас получил травму 09.11.2014 | Комментарий: 0
Всего комментариев: 3 | |
1
| |